Subtitrai yra tekstinis vaizdo įrašo palydovas, jie naudojami žiūrėti filmus su originaliu garso takeliu, kaip papildomi ekrane vykstančio veiksmo komentarai. Taip pat subtitrai naudojami, kai žiūrovui sunku girdėti. Subtitrai gali būti uždėti ant paveikslėlio viršaus arba įkelti iš teksto failo; jų sinchronizavimui su vaizdo srautu naudojamos specialios programos.
Nurodymai
1 žingsnis
Viena iš programų, leidžiančių sinchronizuoti subtitrus, yra „Subtitle Workshop“programa.
Atsisiųskite ir įdiekite Subtitrų dirbtuvę savo kompiuteryje. Paleiskite programą, meniu Kiti spustelėkite elementą Kalba ir pasirinkite rusų kalbą. Taigi bus pakeista programos sąsajos kalba.
2 žingsnis
Atsisiųskite subtitrų failą. Jei jis supakuotas į archyvą, išpakuokite jį. Meniu Failas pasirinkite Įkelti subtitrus.
3 žingsnis
Atidarykite vaizdo failą, su kuriuo bus sinchronizuojami subtitrai, pavyzdžiui, „Media Player“programoje. Reikės nustatyti pirmosios ir paskutinės filmo frazių tarimo laiką, pavyzdžiui, 1 minutė 50 sekundžių ir 1 valanda 39 minutės 33 sekundės.
4 žingsnis
Meniu Subtitrai pasirinkite Lygiuoti subtitrus. Atsidariusiame lange įveskite atitinkamas reikšmes ir spustelėkite „Lygiuoti!“
5 žingsnis
Meniu „Failas“pasirinkite „Išsaugoti kaip …“. Atsidariusiame lange bus siūlomi įvairūs išsaugojimo formatai. Pasirinkite „SubRip“formatą, tokiu formatu subtitrai susiejami su vaizdo failo laikmačiu.
Gauti subtitrai bus sinchronizuojami su pasirinktu vaizdo failu.