Nemažai „Photoshop“vartotojų, daugiausia dizaineriai ir fotografai, ilgą laiką dirbę su programa, mieliau naudoja anglišką programos versiją. Tai turi daug privalumų - dizaineriai „Photoshop“naudoja universalią anglų kalbos terminų kalbą. Tačiau daugelis žmonių, kurie tik pradeda savo pirmuosius žingsnius įsisavindami „Photoshop“arba nemokantys užsienio kalbos, mieliau norėtų naudoti rusifikuotą versiją.
Būtinas
Adobe Photoshop
Nurodymai
1 žingsnis
Daugumoje naujų „Photoshop“versijų yra keli kalbų paketai, o jei turite įdiegtą sąsają anglų kalba, programoje lygiagrečiai turi būti ir rusų kalbos paketas. Atidarykite meniu Redaguoti ir raskite skyrių Nuostatos. Čia jums reikia skirtuko "Sąsaja", atidarykite jį.
2 žingsnis
Pamatysite didelį „Photoshop“versijos sąsajos nustatymų langą. Jums nereikia daugumos ten išvardytų parametrų. Žemiau raskite skyrių „Teksto parinktys“. Iš siūlomų kalbų sąrašo pasirinkite rusų, taip pat pakeiskite šrifto dydį, jei norite (šrifto dydis). Patvirtinkite pakeitimus mygtuku Gerai ir iš naujo paleiskite „Photoshop“. Kaip matote, pakeitimai įsigaliojo ir jūsų programa įgijo sąsają rusų kalba.
3 žingsnis
Jei rasite „Photoshop“mokymo programą, kurioje vartojami angliški, o ne rusiški terminai, neturėtumėte turėti jokių problemų. Dar kartą atidarykite sąsajos nustatymų meniu ir atlikite tą patį darbą, priešingai: nustatykite pagrindinę sąsajos kalbą į anglų. Jei reikia, pakeiskite jį atgal į rusų kalbą.
Galimybė greitai ir lengvai pakeisti programos kalbą išlaisvina jus nuo poreikio ieškoti pamokų internete su tam tikrais specifiniais terminais rusų kalba ir pasirinkti suprantamesnius nuoseklius vadovus ir instrukcijas. Sužinoję, kaip pakeisti sąsajos kalbas, galite naudoti bet kokias instrukcijas bet kuria kalba ir gauti aukštos kokybės rezultatą.